国产av一二三区|日本不卡动作网站|黄色天天久久影片|99草成人免费在线视频|AV三级片成人电影在线|成年人aV不卡免费播放|日韩无码成人一级片视频|人人看人人玩开心色AV|人妻系列在线观看|亚洲av无码一区二区三区在线播放

網(wǎng)易首頁 > 網(wǎng)易號 > 正文 申請入駐

白居易《過天門街》:春天的詩意在英譯中綻放

0
分享至

作者 王永利

《過天門街》是唐代詩人白居易創(chuàng)作的一首七言絕句,約作于元和二年(806年)長安。全詩通過描寫朱雀門大街車水馬龍的繁華景象與終南山無人欣賞自然風(fēng)光的對比,諷刺了京城中人們沉迷名利而忽視自然之美的社會現(xiàn)象。

白居易(772—846),唐代詩人。字樂天,號香山居士。下邽(今陜西渭南)人。貞元十六年(800年)進(jìn)士及第,授秘書省校書郎。元和年間任左拾遺及左贊善大夫。后得罪權(quán)貴,貶為江州司馬。長慶初年任杭州刺史,寶歷初年任蘇州刺史,后官至刑部尚書。與元稹共同倡導(dǎo)了“新樂府”運(yùn)動。

《過天門街》

白居易〔唐代〕

雪盡終南又欲春,

遙憐翠色對紅塵。

千車萬馬九衢上,

回首看山無一人。

這首詩的英譯比較少,但是,英國學(xué)者阿瑟韋利Arthur Waley,這位沒到過東方卻精通東方語言的傳奇東方學(xué)者,早在上個(gè)世紀(jì)初翻譯過此詩,見于他的著作“170 Chinese Poems”《百七十首中國古詩》初版于1918年7月,由英國倫敦的Constable and Co.(康斯特布爾出版有限公司)出版,第173頁。

PASSING BY TIANMEN STREET IN CHANG-AN AND SEEING A DISTANT VIEWOF CHUNG-NAN MOUNTAIN

By Bai Juyi / Tr. Arthur Waley

The snow has gone from Chung-Nan, spring is almost come,

Lovely in the distance its blue colours, against the brown ofthe streets.

A thousand coaches, ten thousand horsemen pass down the NineRoads,

Turns his head and looks at the mountains—no one man.

(Part of the great Nan-Shan range, fifteen miles of Chang-an)

阿瑟·戴維·韋利(ArthurDavid Waley,1889年8月18日—1966年6月27日),原名阿瑟·戴維·施洛斯(Arthur David Schloss),英國翻譯家、東方學(xué)學(xué)者、漢學(xué)家。生于英格蘭肯特郡,有部分德國血統(tǒng),一戰(zhàn)期間因德國裔身份改姓韋利。韋利1903年就讀于拉格比學(xué)校,后獲劍橋大學(xué)獎學(xué)金主修古典文學(xué)。曾任大英博物館東方部職員、倫敦大學(xué)亞非學(xué)院講師及英國博物院東方版畫與繪畫部副部長。

Arthur Waley(阿瑟·韋利)作為20世紀(jì)初西方世界最早系統(tǒng)譯介白居易詩歌的嘗試,奠定了白居易在西方“現(xiàn)實(shí)主義詩人”的形象。這首譯作是20世紀(jì)英語世界唐詩譯介的典范之作。但在近一個(gè)世紀(jì)后的今天,從詩學(xué)角度看,其優(yōu)缺點(diǎn)同樣鮮明。

優(yōu)點(diǎn):

一是,標(biāo)題的歷史還原:Waley沒有簡單譯“過天門街”,而是完整還原為“Passing by Tianmen Street inChang-an and Seeing A Distant View of Chung-Nan Mountain”。這種處理精準(zhǔn)鎖定了長安城的地理空間,加上文末對“終南”的注解,使其具備了學(xué)術(shù)文獻(xiàn)的精確性,這是后世“詩化”譯本無法替代的價(jià)值。

二是,意象的直譯保留:對“千車萬馬”(A thousand coaches, ten thousand horsemen)采用直譯,最大程度保留了唐代長安的“帝都?xì)庀蟆迸c市井喧囂,畫面感極強(qiáng)。

三是,語言的樸素張力:Waley刻意避免維多利亞時(shí)代華麗的修辭,用“Lovelyin the distance its blue colours, against the brown of the streets”這種近乎口語的語序,意外地貼合了白居易“老嫗?zāi)芙狻钡钠綄?shí)風(fēng)格。

可商榷之處:

首先,無韻的自由體:全詩完全放棄押韻(come/streets/roads/man),且行文節(jié)奏松散(如第一行“spring is almost come”的語法略顯生硬)。這雖然符合現(xiàn)代主義詩歌的潮流,但徹底丟失了原詩“七言絕句”的平仄、對仗、韻腳格律美感與吟誦性,讀起來更像一段分行的散文。

其次,結(jié)句的力度削弱:原詩“回首看山無一人”是極具沖擊力的孤獨(dú)瞬間。Waley譯為“Turns his head and looks at themountains—no one man”,使用第三人稱“his”和破折號解釋,將瞬間的頓悟感稀釋為一種客觀的觀察記錄,削弱了哲學(xué)張力。

再其次,“翠色對紅塵”的意譯偏差:將“翠色”譯作“blue colours”,“紅塵”譯作“brown of thestreets”,雖符合視覺邏輯,但丟失了“翠”的生機(jī)感與“紅塵”的世俗隱喻(worldlydust vs. brown streets)。“九衢”指長安城內(nèi)四通八達(dá)的主干道,并非單純的“九條路”,屬于文化意象的直譯偏差。

此外,地名譯寫混淆:“Nan-Shan”(南山)與“Chung-Nan(終南)”概念混淆,終南山為秦嶺支脈,并非南山的一部分,原譯注釋將二者等同,屬于地理概念硬傷。

總之,Waley的譯本是不可動搖的“底本”,它準(zhǔn)確、質(zhì)樸,是研究者的首選。但對于追求“雋永”和“古典味道”的讀者而言,它缺乏作為一首獨(dú)立英文詩所必需的音樂性和情感濃度。



(圖片引自百度百科)

致敬漢學(xué)家,我試譯如下:

Passing by Tianmen Street

Bai Juyi (TangDynasty)

Translated by WangYongli

When melts the snow onSouth Hill, spring draws near,

How verdant peaksshame worldly dust out here!

Coaches and horsementhrong the bustling streets in flow,

I turn—no eyes onhills but mine will know.

我如履薄冰選用“verdantpeaks”“worldly dust”“coaches”等具古典色彩的詞,保持英文詩的凝練與意境留白。謹(jǐn)慎在韻律上采用AABB韻式(near/here, flow/know),以工整的抑揚(yáng)格傳遞古詩的節(jié)奏感。在意象方面:“雪盡終南又欲春”譯為“Whenmelts the snow on South Hill, spring draws near”,以“drawsnear”暗示季節(jié)推移的含蓄張力?!斑b憐翠色對紅塵”處理為“How verdant peaks shame worldly dust out here”,用“shame”譯“憐”,強(qiáng)化自然與塵世的對照。末句“回首看山無一人”譯為“Iturn—no eyes on hills but mine will know”,以“know”收束,賦予“看山”以哲思的孤獨(dú)感,呼應(yīng)原詩對世人心靈的叩問。

當(dāng)然,本人才疏學(xué)淺,譯作存在許多不足,尚祈方家指正。本人愿意盡綿薄之力,為中華文化出海減少“文化折扣”、傳遞東方意境貢獻(xiàn)點(diǎn)滴力量。

總而言之,中華文化出海,白居易的經(jīng)典名作是硬核,在“信”的基礎(chǔ)上側(cè)重“達(dá)”,在“達(dá)”的同時(shí),側(cè)重“雅”與“思辨性”,才能在英語詩歌傳統(tǒng)中重建白居易原作的山水禪意與人間警醒。(王永利)

特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

相關(guān)推薦
熱點(diǎn)推薦
恒大集團(tuán)退薪

恒大集團(tuán)退薪

新浪財(cái)經(jīng)
2026-04-12 10:31:26
女子車禍截癱案開庭,截癱女子只求賠償活下去,肇事男友首度發(fā)聲

女子車禍截癱案開庭,截癱女子只求賠償活下去,肇事男友首度發(fā)聲

杜鱂手工制作
2026-04-09 10:54:29
艾頓22+10+3無緣今日最佳!對不起,你碰到暴走的卡佩拉了

艾頓22+10+3無緣今日最佳!對不起,你碰到暴走的卡佩拉了

世界體育圈
2026-04-13 11:41:49
含劇毒,無解藥!每家每戶都有,千萬別亂吃,哪怕煮爛了也沒用!

含劇毒,無解藥!每家每戶都有,千萬別亂吃,哪怕煮爛了也沒用!

路醫(yī)生健康科普
2026-04-11 20:50:03
138:55!歐爾班時(shí)代落幕,匈牙利新總理浮現(xiàn),對中國態(tài)度不簡單

138:55!歐爾班時(shí)代落幕,匈牙利新總理浮現(xiàn),對中國態(tài)度不簡單

史料布籍
2026-04-13 14:04:50
華為某員工:4月份主動離職。N+1新規(guī)后,比之前多拿8萬多

華為某員工:4月份主動離職。N+1新規(guī)后,比之前多拿8萬多

螞蟻大喇叭
2026-04-13 16:38:26
周渝民重慶演唱會上聊朱孝天,稱還在吵架中,他是F4唯一的朋友

周渝民重慶演唱會上聊朱孝天,稱還在吵架中,他是F4唯一的朋友

椰黃娛樂
2026-04-13 14:46:40
山西隊(duì)做出1個(gè)重要的決定!

山西隊(duì)做出1個(gè)重要的決定!

體育哲人
2026-04-13 17:26:02
廣東終結(jié)廣廈主場18連勝!杜鋒卻遭質(zhì)疑,媒體人怒了:到底想干嘛

廣東終結(jié)廣廈主場18連勝!杜鋒卻遭質(zhì)疑,媒體人怒了:到底想干嘛

萌蘭聊個(gè)球
2026-04-13 09:10:16
鄭麗文回到臺灣后,侯友宜不裝了,盧秀燕表態(tài),柯文哲深夜發(fā)聲

鄭麗文回到臺灣后,侯友宜不裝了,盧秀燕表態(tài),柯文哲深夜發(fā)聲

梁訊
2026-04-13 09:19:05
恩愛17年抵不過殘酷現(xiàn)實(shí),65歲徐威明顯衰老,45歲張怡寧依然嬌艷

恩愛17年抵不過殘酷現(xiàn)實(shí),65歲徐威明顯衰老,45歲張怡寧依然嬌艷

拳擊時(shí)空
2026-04-13 04:57:38
比土木更難就業(yè)的專業(yè)出現(xiàn)了:全班同學(xué)都沒簽三方,輔導(dǎo)員被氣暈

比土木更難就業(yè)的專業(yè)出現(xiàn)了:全班同學(xué)都沒簽三方,輔導(dǎo)員被氣暈

黯泉
2026-04-11 15:57:13
名門千金海清:坐擁9500平大院,給歐豪下跪,兒子被稱小谷愛凌

名門千金海清:坐擁9500平大院,給歐豪下跪,兒子被稱小谷愛凌

邊城少爺
2026-03-21 15:28:36
中國U20女足主帥貝爾:帶我的姑娘們晉級世界杯是我的任務(wù)

中國U20女足主帥貝爾:帶我的姑娘們晉級世界杯是我的任務(wù)

懂球帝
2026-04-13 16:49:16
保存蠶豆,切記不要焯水和直接放冰箱,教你一招,一年四季都新鮮

保存蠶豆,切記不要焯水和直接放冰箱,教你一招,一年四季都新鮮

阿龍美食記
2026-04-10 19:38:34
為什么沒人聯(lián)合打以色列,答案很簡單:不是沒人想打,是沒人敢打

為什么沒人聯(lián)合打以色列,答案很簡單:不是沒人想打,是沒人敢打

郭蛹包工頭
2026-04-13 15:33:11
美以伊爆發(fā)沖突以來,為何哈馬斯幾乎保持沉默?

美以伊爆發(fā)沖突以來,為何哈馬斯幾乎保持沉默?

人生錄
2026-04-10 21:38:01
他是著名演員,從發(fā)病到去世僅20分鐘,主持人兒子比他更有名

他是著名演員,從發(fā)病到去世僅20分鐘,主持人兒子比他更有名

削桐作琴
2026-03-21 15:03:45
連談21小時(shí),美伊不歡而散,特朗普:特朗普:中國不許送武器,否則有麻煩

連談21小時(shí),美伊不歡而散,特朗普:特朗普:中國不許送武器,否則有麻煩

聞識
2026-04-12 13:53:31
南通文旅沉默3年:一場足球賽引發(fā)的"社死"后遺癥

南通文旅沉默3年:一場足球賽引發(fā)的"社死"后遺癥

籃壇第一線
2026-04-13 13:56:02
2026-04-13 18:07:00
筆力王永利 incentive-icons
筆力王永利
影視作品深度評論,文學(xué)作品深度評論
225文章數(shù) 2關(guān)注度
往期回顧 全部

藝術(shù)要聞

22位中國當(dāng)代名家油畫作品

頭條要聞

媒體:美伊馬拉松談判后 還是就一件事達(dá)成了共識

頭條要聞

媒體:美伊馬拉松談判后 還是就一件事達(dá)成了共識

體育要聞

一支球隊(duì)不夠爛,也是一種悲哀

娛樂要聞

賈玲減重后現(xiàn)身馮鞏生日宴 身材未反彈

財(cái)經(jīng)要聞

起底AI"造黃"灰產(chǎn):19.9元"一鍵脫衣"

科技要聞

"抄作業(yè)"近四年,馬斯克版微信周五上線

汽車要聞

不止命名更純粹 領(lǐng)克10/10+要做純電操控新王

態(tài)度原創(chuàng)

游戲
親子
手機(jī)
旅游
軍事航空

曝PS恐怖3A要出續(xù)作!第一方工作室接手IP

親子要聞

分齡護(hù)齒的牙膏,推薦兔頭媽媽

手機(jī)要聞

李楠談各品牌Ultra賣不動的原因,稱任何功能都有邊際效用遞減

旅游要聞

千城百縣看中國·賞花季|福建德化:風(fēng)中花田

軍事要聞

特朗普:今晚10點(diǎn)封鎖伊朗 對北約非常失望

無障礙瀏覽 進(jìn)入關(guān)懷版