国产av一二三区|日本不卡动作网站|黄色天天久久影片|99草成人免费在线视频|AV三级片成人电影在线|成年人aV不卡免费播放|日韩无码成人一级片视频|人人看人人玩开心色AV|人妻系列在线观看|亚洲av无码一区二区三区在线播放

網(wǎng)易首頁(yè) > 網(wǎng)易號(hào) > 正文 申請(qǐng)入駐

鄭永年:承辦APEC會(huì)議,對(duì)城市發(fā)展是無(wú)限機(jī)遇!

0
分享至

鄭永年:承辦APEC會(huì)議,對(duì)城市發(fā)展是無(wú)限機(jī)遇!

今年深圳將承辦APEC會(huì)議

全市上下正在緊鑼密鼓地開(kāi)展籌備工作

眾志成城

“辦好APEC、當(dāng)好東道主”

香港中文大學(xué)(深圳)公共政策學(xué)院院長(zhǎng)

前海國(guó)際事務(wù)研究院院長(zhǎng)鄭永年

近期在談及

深圳承辦APEC會(huì)議的意義時(shí)表示

APEC會(huì)議在深圳舉辦

對(duì)深圳的城市發(fā)展將是無(wú)限的機(jī)遇

APEC會(huì)議將有效賦能深圳高水平開(kāi)放

鄭永年表示,在當(dāng)今國(guó)際風(fēng)云變幻之際,中國(guó)尤其需要持續(xù)推進(jìn)開(kāi)放政策。過(guò)去幾十年,中國(guó)經(jīng)濟(jì)是在全球化的背景下快速成長(zhǎng)發(fā)展起來(lái)的,特別是粵港澳大灣區(qū)和長(zhǎng)江三角洲這兩個(gè)區(qū)域更是如此,中國(guó)經(jīng)濟(jì)已經(jīng)深深嵌入世界經(jīng)濟(jì)。沒(méi)有人會(huì)認(rèn)為中國(guó)處在封閉狀態(tài)下能夠?qū)崿F(xiàn)中國(guó)式現(xiàn)代化,恰恰相反,我們需要更高水平的開(kāi)放。



深圳機(jī)場(chǎng)內(nèi)多塊屏幕持續(xù)滾動(dòng)展播喜迎APEC。 深圳特區(qū)報(bào)記者 畢晗 攝

“我是新深圳人,此次APEC會(huì)議在深圳舉辦,我非常高興?!编嵱滥暾f(shuō),過(guò)去的40多年,亞太地區(qū)是經(jīng)濟(jì)發(fā)展最快,也是最穩(wěn)定的一個(gè)區(qū)域,可以預(yù)見(jiàn)的是未來(lái)很長(zhǎng)一段時(shí)間亞太地區(qū)會(huì)是世界的經(jīng)濟(jì)中心。我們以前提出的“黃金內(nèi)灣”,香港、廣州、深圳這三大中心城市結(jié)合起來(lái)的話(huà),個(gè)人覺(jué)得已經(jīng)是世界一流灣區(qū)了,而深圳連接著香港和廣州,因此此次APEC會(huì)議落子深圳這是非常重要的原因之一。其次,這次APEC會(huì)議的主題是開(kāi)放、創(chuàng)新、合作,而深圳就是開(kāi)放的產(chǎn)物,通過(guò)改革與創(chuàng)新、開(kāi)放與合作而快速發(fā)展成為一座現(xiàn)代化城市,APEC會(huì)議落子深圳恰好契合了會(huì)議主題。

“推進(jìn)中國(guó)式現(xiàn)代化,就必須推進(jìn)高水平開(kāi)放,而APEC會(huì)議就是開(kāi)放的產(chǎn)物,通過(guò)APEC會(huì)議將能有效賦能深圳乃至全國(guó)的高水平開(kāi)放?!编嵱滥曛赋?,這種高水平開(kāi)放包括包容式的多邊主義、規(guī)則規(guī)制管理標(biāo)準(zhǔn)的制度性開(kāi)放和單邊開(kāi)放三個(gè)層次的內(nèi)容。而在推進(jìn)高水平開(kāi)放中,深圳要從物的國(guó)際化,提升至人、制度和治理體系的國(guó)際化。

鄭永年期待,以APEC會(huì)議為契機(jī),讓會(huì)議舉行期間的高開(kāi)放度持續(xù)落地,形成有效成果推動(dòng)深圳開(kāi)放水平躍上新臺(tái)階。

APEC會(huì)議與深圳要“雙向賦能”

鄭永年強(qiáng)調(diào)APEC會(huì)議與深圳要“雙向賦能”,認(rèn)為在APEC會(huì)議賦能深圳高水平開(kāi)放的同時(shí),深圳從一個(gè)小漁村發(fā)展成為世界大都市的現(xiàn)代化經(jīng)驗(yàn),對(duì)APEC其他發(fā)展中國(guó)家經(jīng)濟(jì)體也有著重要的借鑒意義,要把深圳的發(fā)展經(jīng)濟(jì)總結(jié)好,形成一個(gè)可復(fù)制可推廣的模式,通過(guò)APEC平臺(tái)持續(xù)講好深圳故事,讓其他發(fā)展中國(guó)家經(jīng)濟(jì)體不僅學(xué)到好的經(jīng)驗(yàn),更樹(shù)立起未來(lái)發(fā)展的信心。


鄭永年還認(rèn)為,深圳的快速發(fā)展伴隨著我們國(guó)家全球化發(fā)展的過(guò)程,沒(méi)有全球化就很難理解深圳的崛起。因此在賦能APEC時(shí),深圳還要繼續(xù)推動(dòng)全球化,一方面要繼續(xù)開(kāi)放市場(chǎng),另一方面要高水平、高標(biāo)準(zhǔn)地走出去。

市民也要積極參與APEC會(huì)議籌辦

深圳如何做好APEC會(huì)議的籌備工作?鄭永年認(rèn)為,關(guān)鍵是要發(fā)揮專(zhuān)業(yè)主義精神,做好專(zhuān)業(yè)化、精細(xì)化,把國(guó)家宏觀的開(kāi)放政策轉(zhuǎn)化為積極的行動(dòng)。他同時(shí)也呼吁廣大深圳市民積極參與會(huì)議籌備,不斷提升自己的國(guó)際化素養(yǎng),共同創(chuàng)造良好的會(huì)議環(huán)境。


“承辦APEC會(huì)議不僅僅是組織者們的事情,也是2000多萬(wàn)深圳市民的事情,大家都應(yīng)該以積極的態(tài)度參與進(jìn)來(lái)?!编嵱滥暾f(shuō)。

Hosting APEC unlocks new opportunities for Shenzhen

Zheng Yongnian, dean of the School of Public Policy at The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen, and president of the Institute for International Affairs, Qianhai

■ Yang Liping, Shenzhen Special Zone Daily

Shenzhen is in a race against time to prepare for November’s APEC meeting, united behind a single mission: “Excellence in Hosting, Warmth in Welcome.” In a recent interview with Shenzhen Special Zone Daily, Prof. Zheng Yongnian, dean of the School of Public Policy at The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen, and president of the Institute for International Affairs, Qianhai, hailed the event as a source of limitless opportunities for the city’s future.

Zheng emphasized that amidst a volatile international landscape, China’s commitment to opening-up remains paramount. Reflecting on decades of growth driven by globalization — particularly in the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area and the Yangtze River Delta — Zheng noted that China’s economy is now inextricably linked with the global market. “Chinese modernization is impossible under a closed-door policy; it demands an even higher level of openness,” he stated.

As a “new Shenzhener,” Zheng expressed pride in the city being chosen as the host of the APEC gathering. He pointed out that the Asia-Pacific has been the world’s most dynamic and stable economic region for four decades and is poised to remain the global economic center in the years to come.

Zheng identified Shenzhen’s strategic role as the bridge between Hong Kong and Guangzhou as a key factor in its selection as the host. Moreover, the theme of this year’s APEC — openness, innovation, and cooperation — is the very DNA of Shenzhen. The city is a living testament to how reform and innovation can transform a small fishing village into a modern metropolis.

“APEC will empower high-level opening-up across Shenzhen and China,” Zheng stressed. He defined this “high-level” approach through three pillars: inclusive multilateralism, institutional alignment of rules, regulations, management, and standards, and unilateral opening-up. He urged Shenzhen to evolve from the internationalization of goods to the internationalization of talent, institutions, and governance.

Zheng envisions a symbiotic relationship between APEC and Shenzhen. While APEC accelerates Shenzhen’s internationalization, the city’s development model offers a blueprint for other emerging APEC economies. By sharing its success story, Shenzhen can provide both practical lessons and confidence to developing nations.

To sustain this momentum, Zheng argued that Shenzhen must continue to drive globalization by further opening its markets while expanding its global footprint with high-standard, high-quality enterprises.

When asked about preparations, Zheng emphasized the need for professionalism and meticulous execution, translating national macro-level opening-up policies into concrete local actions. He also issued a call to the city’s 20 million residents.

“Hosting APEC is not just the responsibility of organizers; it is a collective endeavor,” Zheng said. He encouraged citizens to embrace the spirit of the event, enhance their international awareness, and foster a welcoming atmosphere. “Everyone should get involved with a positive attitude to show the world the best of Shenzhen.”(Translated by Li Jing)

第八站:文萊斯里巴加灣市

2000年11月15日下午,亞太經(jīng)合組織第八次領(lǐng)導(dǎo)人非正式會(huì)議在文萊首都斯里巴加灣市國(guó)際會(huì)議中心開(kāi)幕。 會(huì)議討論了經(jīng)濟(jì)全球化、“新經(jīng)濟(jì)”、多邊貿(mào)易體制及人力資源開(kāi)發(fā)等議題。會(huì)議通過(guò)《亞太經(jīng)合組織經(jīng)濟(jì)領(lǐng)導(dǎo)人宣言:造福社會(huì)》和《新經(jīng)濟(jì)行動(dòng)議程》,聚焦電子商務(wù)、無(wú)紙交易及人才培養(yǎng),明確支持中國(guó)加入世界貿(mào)易組織。


文萊斯里巴加灣市,奧馬爾阿里賽福鼎清真寺。 The Omar Ali Saifuddien Mosque stands as an iconic landmark in Bandar Seri Begawan, Brunei.

斯里巴加灣市是文萊首都,隸屬文萊-摩拉區(qū),位于文萊灣西南岸,面積100.36平方公里,人口約24萬(wàn),經(jīng)濟(jì)以石油、天然氣等為主。始建于中世紀(jì),16世紀(jì)以手工業(yè)聞名。作為全國(guó)文化教育中心,保留世界上現(xiàn)存最大的水上村落群,被譽(yù)為“東方威尼斯”。

Eighth Stop:

Bandar Seri

Begawan, Brunei

On November 15, 2000, the 8th APEC Economic Leaders’ Meeting convened in Bandar Seri Begawan, the capital of Brunei. Leaders focused their discussions on globalization, the new economy, the multilateral trading system, and human resources development. The summit adopted the APEC Economic Leaders’ Declaration: Delivering to the Community and the Action Agenda for the New Economy, which prioritized e-commerce, paperless trading, and talent cultivation. Notably, the meeting voiced support for China’s accession to the WTO.

As the capital of Brunei, Bandar Seri Begawan is located in the Brunei-Muara District on the southwestern shore of Brunei Bay. Covering an area of 100.36 square kilometers and home to 240,000 people, the city has an economy anchored by the oil and gas industries. Founded in the Middle Ages, the city rose to fame in the 16th century for its exquisite handicrafts. Today, it boasts the world’s largest surviving stilt-house settlement, known as the “Water Village,” which has earned it the nickname “Venice of the East.”

APEC商務(wù)旅行卡

該卡是亞太經(jīng)合組織為促進(jìn)亞太地區(qū)貿(mào)易投資便利化推出的一項(xiàng)多邊簽證便利政策。申請(qǐng)人一次申辦,五年有效,多次入境,每次至少可停留60天。各經(jīng)濟(jì)體普遍為持卡人提供通關(guān)便利。

APEC Business Travel Card

The APEC Business Travel Card (ABTC) is a travel document issued to business travelers and entrepreneurs from APEC member economies, designed to facilitate seamless and efficient cross-border travel within the Asia-Pacific region. Valid for five years, the ABTC allows cardholders to enjoy expedited visa processing and access to dedicated immigration lanes at participating airports, significantly reducing travel time and administrative burdens. It also permits multiple entries, with each stay lasting at least 60 days.

01

3月23日/March 23

市發(fā)展和改革委發(fā)布《深圳市搶抓APEC機(jī)遇加快打造一流營(yíng)商環(huán)境工作方案》。

Shenzhen unveiled a comprehensive work plan aimed at accelerating the development of a world-class business environment by leveraging the opportunities presented by hosting the APEC meeting.

02

3月26日/March 26

市領(lǐng)導(dǎo)調(diào)研督導(dǎo)APEC會(huì)議籌備工作,指出將以辦會(huì)為契機(jī),實(shí)現(xiàn)“辦好一次會(huì)、提升一座城”。

Shenzhen Party chief inspected the city’s preparatory progress for the APEC meeting. He emphasized that Shenzhen must seize this opportunity to host a successful event while simultaneously upgrading the city’s overall infrastructure and international standing.

03

3月30日/March 30

第二期APEC大講堂在前海開(kāi)講,邀請(qǐng)中國(guó)人民大學(xué)國(guó)際關(guān)系學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師李巍等專(zhuān)家圍繞中國(guó)大國(guó)外交的國(guó)際環(huán)境作專(zhuān)題報(bào)告。

The second session of the APEC Lecture Series was held in Qianhai. Featured speaker Li Wei, a professor and doctoral supervisor at the School of International Studies at Renmin University of China, shared insights on the current international climate and China’s major-country diplomacy.

04

4月9日/April 9

“搶抓APEC戰(zhàn)略機(jī)遇 以高水平開(kāi)放引領(lǐng)亞太共同體建設(shè)”專(zhuān)題研討會(huì)暨前海學(xué)術(shù)沙龍?jiān)谏钲趪?guó)際仲裁院召開(kāi)。

The seminar “Seizing APEC Strategic Opportunities to Build an Asia-Pacific Community through High-Level Opening-up” and the Qianhai Academic Salon were held at the Shenzhen Court of International Arbitration.

05

4月10日/April 10

全市各口岸結(jié)合自身功能定位與環(huán)境特點(diǎn),將APEC元素深度融入旅客動(dòng)線(xiàn)。

Major checkpoints across the city integrated APEC elements along passenger routes, creating a vibrant and engaging atmosphere for travelers.

特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

中國(guó)網(wǎng) incentive-icons
中國(guó)網(wǎng)
多語(yǔ)種國(guó)家重點(diǎn)新聞網(wǎng)站
134515文章數(shù) 624470關(guān)注度
往期回顧 全部

專(zhuān)題推薦

洞天福地 花海畢節(jié) 山水饋贈(zèng)里的“詩(shī)與遠(yuǎn)方

無(wú)障礙瀏覽 進(jìn)入關(guān)懷版